حرف اضافه مناسب برای واژه «متفاوت» نكات شنیدنی در خصوص استفاده درست از حروف اضافه در زبان فارسی- قسمت هفتاد و سوم >5 سال پیش
به جای درازنویسی از واژه های ساده استفاده كنید نكات شنیدنی در خصوص درازنویسی یكی از خطاهای نگارشی در زبان فارسی- قسمت هفتاد و دوم >5 سال پیش
«عصبانی» و «عصبی» هم معنی نیستند نكات شنیدنی در خصوص درست نویسی دو واژه عصبانی و عصبی در زبان فارسی- قسمت هفتاد و یكم >5 سال پیش
در زبان فارسی یك عبارت فارسی در كنار معادل عربی خود قرار نمی گیرد نكات شنیدنی درباره اصول نگارشی در زبان فارسی- قسمت هفتادم >5 سال پیش
«افراط» و «تفریط»، دو واژه مترادف با معنای متفاوت نكات شنیدنی در خصوص دو واژه «افراط» و «تفریط»، قسمت شصت و هشتم >5 سال پیش
حروف جمع را به واژه «اشعه» اضافه نكنیم نكات شنیدنی در خصوص دو واژه «شعاع» و «اشعه»، قسمت شصت و هشتم >5 سال پیش
جفت واژگانی كه ریشه یكسان دارند بهتر است در زبان فارسی استفاده نشوند نكات شنیدنی در خصوص واژه اشتغال به شغل، قسمت شصت و هفتم >5 سال پیش
به جای «راجع به» بهتر است بگوییم «درباره» خطاهای نگارشی ناشی از اشتباه شنیدن، قسمت شصت و ششم >5 سال پیش
استیجار و استجاره را هرگز به جای هم به كار نبریم نكات شنیدنی درباره دو واژه استیجار و استجاره، قسمت شصت و پنجم >5 سال پیش