پارسی گویان پنج شنبه از ساعت 16 به مدت 50

خاقانی، آزرده شروان

برنامه «پارسی گویان» این هفته پنج شنبه هفدهم آذر، با حضوردكتر محمدجعفر محمدزاده استاد دانشگاه و پژوهشگر زبان فارسی، مروری بر آثار خاقانی شروانی دارد.

1401/09/17
|
09:29
|

به گزارش شبكه رادیویی ایران، برنامه «پارسی گویان» با حضوردكتر محمدجعفر محمدزاده استاد دانشگاه و پژوهشگر زبان فارسی، كتاب «نزهه‌المجالس» را از زوایای مختلف مورد بررسی قرار می دهد.
دكتر محمدجعفر محمدزاده پژوهشگر زبان فارسی بیان كرد: «نزهه‌المجالس» یكی از منابع اصیل برای شناخت رباعی‌های ایرانی در سده‌های پنجم تا هفتم است كه در این اثر ده رباعی از خاقانی آمده است كه هفت رباعی تا قبل از انتشار «نزهه‌المجالس» شناخته نبوده است.
این پژوهشگر زبان فارسی ادامه داد: شروان یا شیروان شهری است در قفقاز جنوبی كه از قدیمی‌ترین زمان‌های باستانی جزئی از سرزمین ایران بوده، تا حدود سده نهم و دهم زبان رسمی در آنجا فارسی بوده است و به موجب معاهده‌های گلستان و تركمانچای از ایران جدا شده است.
وی افزود: خاقانی در سال 520 ق در شروان از پدری ارّانی و مادری مسیحی نسطوری زاده شد و پس از سال‌ها زندگی در شروان و نزدیكی به شروان‌شاهان، در اثر بدگویی حاسدان، به زندان می‌افتد؛ در زندان قصیده معروف «فلك كژروتر است از خط ترسا» را می‌سراید كه نمونه‌ای عالی از شعر حبسیه است.
وی پس از آزادی از زندان، آزرده‌ خاطر شروان را ترك می‌كند، راهی تبریز می‌شود، تا پایان عمر در تبریز می‌ماند و پس از مرگ در مقبره‌الشعرای تبریز به خاك سپرده می‌شود.
سیده زهرا صالحی تهیه كننده برنامه «پارسی‌گویان» اعلام كرد: در برنامه این هفته چند رباعی شیرین خاقانی كه از طریق «نزهه‌المجالس» به ما رسیده است مرور می شود.
وی ادامه داد: همچنین با ابوطالب مظفری شاعر ومنتقد ادبی اهل اقغانستان گفت و گو خواهیم كرد و در بخش دیگری از برنامه تینا میركریمی با فارسی آموزان گفت و گو می كند.
صالحی در پایان افزود: به روال هر هفته فرزانه شكراللهی كارشناس ادبیات نیز بخش‌هایی از شاهنامه را می‌خواند.
گفتنی است «پارسی‌گویان» به تهیه كنندگی سیده زهرا صالحی و با حضوردكتر محمدجعفر محمدزاده استاد دانشگاه و پژوهشگر زبان فارسی و اجرای حسن همایی پنجشنبه ها ساعت 16:00 از رادیو ایران پخش می شود

تنظیم كننده: سمانه حیدرزاده

دسترسی سریع
پارسی گویان