علی ترابی كارشناس و منتقد گفت: امروز در بسیاری از كشورهای منطقه نظیر افغانستان، تاجیكستان، زبان فارسی زبانی رایج است؛ سینمای ایران می تواند در تولید آثار خود از این نوع اشتراكات نیز استفاده كند.
به گزارش شبكه رادیویی ایران، علی ترابی كارشناس و منتقد در برنامه «حوض نقره» به بحث مخاطب منطقه ای در سینما با در نظر گرفتن اشتركات فرهنگی منطقه پرداخت وگفت: ایران با كشورهای منطقه اشتراكات فرهنگی و مذهبی زیادی دارد تولید و ساخت تله فیلم هایی با این مضامین می تواند نقش موثری در به هم پیوستگی مخاطبان منطقه داشته باشد.
وی در ادامه با بیان اینكه ایران علاوه بر اشتراكات مذهبی، با بسیاری از همسایگان نظیر افغانستان، اشتراكات زبانی نیز دارد؛ افزود: امروز در بسیاری از كشورهای منطقه نظیر افغانستان، تاجیكستان، زبان فارسی زبانی رایج است؛ سینمای ایران می تواند در تولید آثار خود از این نوع اشتراكات نیز استفاده كند.
این كارشناس و منتقد بخش دیگر صحبت هایش را به گستردگی پهنای جغرافیایی ایران در گذشته های دور، اختصاص داد و گفت: ایران در پهنه جغرافیایی خود دارای مفاخر زیادی نظیر بوده كه امروز به دلیل كم شدن این گستردگی در كشورهای دیگر جای گرفته اند، سینمای ایران از این منظر نیز می تواند بهره برداری های خوبی برای خود در جذب مخاطب منطه ای داشته باشد.
ترابی با بیان اینكه تولید اثری درباره فردوسی نیز می تواند برای مخاطب منطقه ای جذاب باشد، به آداب و رسوم مشترك منطقه گفت: به غیر از این موضوعات، ایران دارای آداب و رسومی است كه برخی از آنها نظیر نوروز تنها مختص به ایرانیان و مرزهای فعلی ما نیست، فیلمسازان ایرانی از این نظر هم می توانند با تولید آثار فاخر نقش مهمی در جذب مخاطب منطقه ای ایفا كنند.
برنامه حوض نقره جمعه هر هفته ساعت 18:00 به تهیه كنندگی زینب برومند از رادیو ایران پخش می شود.