ایرنا بیانیه داوران آثار جشنواره فیلم فجر از چشمانداز پاسداشت زبان فارسی
تهران- ایرنا- زبان فارسی دربردارنده شاخصههای فرهنگی، تمدنی و نشانگانیِ یك ملت باپیشینه و فرهنگآفرین است و این شالوده تمدنی به جایگاهی فراتر از یك زبان رسیده است.
زبان فارسی، زبانی سرشار از دانش، احساس و اندیشه است و در درازنای قرنها با كوشش هنرمندان، ادیبان و اندیشمندان بیشمار، با آرایههای متنوع ادبی و هنری آراسته شده و در جهان، نامبردار گشته است.
این زبان، در عینحال، كارا، ساده و زودآموز است و نیروی تركیبسازی شگرفی دارد و میتوان آن را به آسانی به دیگران آموخت.
چندسالی از پیشنهاد رادیو ایران برای اختصاص جایزهای ویژه برای پاسداشت زبان فارسی در جشنواره فیلم فجر میگذرد. در این بازهی زمانی با آنكه این پیشنهاد بسیار با استقبال روبرو شده اما با توجه به دشواریهای پیش رو هنوز
ساز و كار اجرای آن عملی نشده است.
رادیو ایران در این چندسال دستبهكار شده و با بهرهگیری از كارشناسان زبده ادبی و سینمایی به این مهم اقدام میكند و فیلمهای برگزیده را از منظر پاسداشت زبان و ادب فارسی معرفی مینماید.
بهباور ما پاسداشت زبان فارسی، پاسداشت همبستگی و یكپارچگی ایرانیان است، این پاسداشت، ارجگذاری به فرهنگ، هنر و ادب است از اینرو توجه به آن اهمیتی ویژه دارد.
سینما از نگاهی جامع هنرهاست و تولید در سینما بر اساس فیلمنامه صورت میپذیرد و فیلمنامه بهتنهایی یك اثر هنری و ادبی است، اما طبیعتا ارزش آن دارای مراتبی است كه ضروری است به آن اهمیت داده شود.
آثار سینمایی چهل و یكمین جشنواره فیلم فجر از چشمانداز قوت زبانی و بهرهگیری از ظرفیتهای زبان و ادب فارسی بررسی شد و با توجه به این سنجهها نتیجه بررسی در پی میآید.
1- توجه به گسترهی ایران فرهنگی و همبستگی ایرانیان و زبان فارسی بهعنوان عامل همبستگی و یكپارچگی ایران
2-بهره گیری هنرمندانه از ادبیات غنی، اشعار، مثلها و متلها، زبانزدهای ایرانی در نگارش فیلمنامه،
3- پدید آوردن فضایی ایرانی با بهرهگیری از ظرایف فرهنگ ایرانی و اسلامی، همچون تاریخ، معماری و موسیقی ایرانی،
4- پرهیز از نادرستگویی، غلطهای ویرایشی و گرته برداریهای نادرست
گروه كارشناسان پس از بررسی آثار سینمایی جشنواره چهل و یكم فیلم فجر نتیجه بررسیها پژوهش و گروه را چنین اعلام میكند:
در پاره ای از فیلمهای امسال بهرهگیری از عناصر یاد شده اتفاق افتاده كه شایسته است در آینده بیش از بیش بازتاب یابد، فیلم در آغوش درخت كوشیده فضای شاعرانه بیافریند و فیلم این پرونده باز است از آموزههای فردوسی و ابوعلی سینا بهره جسته كه این امر ستودنی است اما كافی نیست.
گروه كارشناسان دو اثر را به عنوان آثار برگزیدهی خویش معرفی می.كند فیلم برگزیده هفت بهار نارنج را به دلیل احترام به ادبیات و زبان فارسی و پدید آوردن فضایی كاملا ایرانی و بهرهگیری از شعر دیروز و امروز و موسیقی ایرانی و
استفاده از ظرائف زبانی مردم كوچه و بازار و فیلم برتر غریب را به علت تاكید بر اقتدار ایران و زدودن گسترهی میهن از آلایش دشمنانِ اتحاد و پیوستگی ایران و همچنین بهرهگیری از گویشهای محلی ایرانی و بهرهگیری از شعر
فارسی از زبان قهرمان.
پایانبندی زیبای این فیلم با خوانش شعر وحشی بافقی توسط سردار شهید بروجردی حسن ختامی ستودنی است دراین اثر حماسی و ارجمند.
پیشنهاد كارشناسان این داوری آن است كه فرایند نگارش فیلمنامههای سینمایی ایران توسط ارگانها و بخشهای مربوطه از نظر ادبی و نظارت زبانی تقویت شود و فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نشستهایی مشترك با اهالی سینما برگزار كند و پشتیبانی كارشناسانهی خویش را در ساحت سینما به انجام برساند.
شورای داوران متشكل از محمد جعفر محمد زاده، آرش شفاعی، یدالله گودرزی، رحمت امینی، شهاب شهرزاد، مصطفی محمودی و عباس نادری است.