تسنیم بیانیه داوران آثار جشنواره فیلم فجر از چشمانداز پاسداشت زبان فارسی
داوران آثار جشنواره فیلم فجر از چشمانداز پاسداشت زبان فارسی بهوسیله صدور بیانیهای آثار برتر جشنواره فیلم فجر از این نگاه را معرفی كردند.
به گزارش خبرگزاری تسنیم، متن بیانیه داوران آثار جشنواره فیلم فجر از چشمانداز پاسداشت زبان فارسی به این شرح است:
*بهنام خدای هنرآفرین*
زبان فارسی دربردارنده شاخصههای فرهنگی، تمدنی و نشانگانیِ یك ملتِ باپیشینه و فرهنگآفرین است و این شالودۀ تمدنی به جایگاهی فراتر از یك زبان رسیده است.
زبان فارسی، زبانی سرشار از دانش، احساس و اندیشه است و در درازنای قرنها با كوشش هنرمندان، ادیبان و اندیشمندان بیشمار، با آرایههای متنوع ادبی و هنری آراسته شده و در جهان، نامبردار گشته است.
این زبان، درعینحال، كارا، ساده و زودآموز است و نیروی تركیبسازی شگرفی دارد و میتوان آن را بهآسانی به دیگران آموخت.
چندسالی از پیشنهاد رادیو ایران برای اختصاص جایزهای ویژه برای پاسداشت زبان فارسی در جشنواره فیلم فجر میگذرد، در این بازۀ زمانی با آنكه این پیشنهاد بسیار با استقبال روبهرو شده اما با توجه به دشواریهای پیشِرو هنوز سازوكار اجرای آن عملی نشده است.
رادیو ایران در این چندسال دستبهكار شده و با بهرهگیری از كارشناسان زبده ادبی و سینمایی به این مهم اقدام میكند و فیلمهای برگزیده را از منظر پاسداشت زبان و ادب فارسی معرفی میكند.
بهباور ما پاسداشت زبان فارسی، پاسداشت همبستگی و یكپارچگی ایرانیان است، این پاسداشت، ارجگذاری به فرهنگ، هنر و ادب است ازاینرو توجه به آن اهمیتی ویژه دارد.
سینما از نگاهی جامع هنرهاست و تولید در سینما بر اساس فیلمنامه صورت میپذیرد و فیلمنامه بهتنهایی یك اثر هنری و ادبی است، اما طبیعتاً ارزش آن دارای مراتبی است كه ضروری است به آن اهمیت داده شود.
* بررسی آثار
آثار سینمایی چهل و یكمین جشنواره فیلم فجر از چشمانداز قوت زبانی و بهرهگیری از ظرفیتهای زبان و ادب فارسی بررسی شد و با توجه به این سنجهها نتیجه بررسی در پی میآید؛
1 ـ توجه به گسترۀ ایران فرهنگی و همبستگی ایرانیان و زبان فارسی بهعنوان عامل همبستگی و یكپارچگی ایران،
2 ـ بهرهگیری هنرمندانه از ادبیات غنی، اشعار، مثلها و متلها، زبانزدهای ایرانی در نگارش فیلمنامه،
3 ـ پدید آوردن فضایی ایرانی با بهرهگیری از ظرایف فرهنگ ایرانی و اسلامی، همچون تاریخ، معماری و موسیقی ایرانی،
4 ـ پرهیز از نادرستگویی، غلطهای ویرایشی و گرتهبرداریهای نادرست.
گروه كارشناسان پس از بررسی آثار سینمایی جشنواره چهل و یكم فیلم فجر نتیجه بررسیها، پژوهش و گروه را چنین اعلام میكند:
در پارهای از فیلمهای امسال بهرهگیری از عناصر یادشده اتفاق افتاده كه شایسته است در آینده بیش از بیش بازتاب یابد، فیلم «در آغوش درخت» كوشیده فضای شاعرانه بیافریند و فیلم «این پرونده باز است» از آموزههای فردوسی و ابوعلی سینا بهره جسته كه این امر ستودنی است اما كافی نیست.
گروه كارشناسان دو اثر را بهعنوان آثار برگزیدۀ خویش معرفی میكند؛
فیلم برگزیده «هفت بهارنارنج» را بهدلیل احترام به ادبیات و زبان فارسی و پدید آوردن فضایی كاملاً ایرانی و بهرهگیری از شعر دیروز و امروز و موسیقی ایرانی و استفاده از ظرائف زبانی مردم كوچه و بازار
و فیلم برتر «غریب» را بهعلت تأكید بر اقتدار ایران و زدودن گسترۀ میهن از آلایش دشمنانِ اتحاد و پیوستگی ایران و همچنین بهرهگیری از گویشهای محلی ایرانی و بهرهگیری از شعر فارسی از زبان قهرمان.
پایانبندی زیبای این فیلم با خوانش شعر «وحشی بافقی» توسط سردار شهید بروجردی حسن ختامی ستودنی است در این اثر حماسی و ارجمند.
بیشتر بخوانید
حاشیههای اختتامیه فیلم فجر؛ شبی كه بغض خزاعی تركید و جشنواره یك سیمرغ به شهیدیفرد بدهكار شد + فیلم
پیشنهاد كارشناسان این داوری آن است كه فرایند نگارش فیلمنامههای سینمایی ایران توسط ارگانها و بخشهای مربوطه از نظر ادبی و نظارت زبانی تقویت شود و فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نشستهایی مشترك با اهالی سینما برگزار كند و پشتیبانی كارشناسانۀ خویش را در ساحت سینما به انجام برساند.
شورای داوران
محمد جعفر محمدزاده، آرش شفاعی، یدالله گودرزی، رحمت امینی، شهاب شهرزاد، مصطفی محمودی، عباس نادری.