تقدیر از مترجم شاهنامه در «آیین سخن» رادیو ایران
از بئاتریس كریستیناسالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیولی در آیین سخن رادیو ایران تقدیر شد
در مراسم «آیین سخن» رادیو ایران از بئاتریس كریستیناسالاس مترجم شاهنامه شد. در این مراسم كه به طور زنده از رادیو ایران و در قالب برنامه كافه هنر پخش می شد كه اجرای آن را فاطمه آل عباس بر عهده داشت، بئاتریس كریستیناسالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیولی گفت: یونسكو به سفیر ونزوئلا پیشنهاد ترجمه اسپانیایی ترجمه شاهنامه را داد و ایشان هم به من پیشنهاد كردند كه این كار را انجام دهم. هفت سال پیش كار ترجمه را شروع كردم و نوروز امسال به پایان رسید.
در ادامه حمیدرضا شاهآبادی معاون صدای رسانه ملی و غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی از بئاتریس كریستیناسالاس تقدیر كردند.